Dr. Owen Francis
felt a sudden wave of pleasure and admiration sweep over him as he saw
her enter the room. He was in the act of going out; in fact, he had
already said goodbye to his hostess, glad to make his escape from the
chattering throng, when the tall and graceful young woman glided past
him. Her carriage was superb; she had black eyes with a twinkling
happiness in them; her mouth was exquisite. Round her neck, in spite of
the warm afternoon, she wore a soft thing of fur or feathers; and as she
brushed by to shake the hand he had just shaken himself, the tail of
this touched his very cheek. Their eyes met fair and square. He felt as
though her eyes also touched him.
Changing his mind, he lingered another
ten minutes, chatting with various ladies he did not in the least
remember, but who remembered him. He did not, of course, desire to
exchange banalities with these other ladies, yet did so gallantly
enough. If they found him absent-minded, they excused him since he was
the famous mental specialist whom everybody was proud to know. And all
the time his eyes never left the tall graceful figure that allured him
almost to the point of casting a spell upon him.
His first impression deepened as he
watched. He was aware of excitement, curiosity, longing; there was a
touch even of exaltation in him; yet he took no steps to seek the
introduction which was easily enough procurable. He checked himself, if
with an effort. Several times their eyes met across the crowded room; he
dared to believe—he felt instinctively—that his interest was
returned. Indeed, it was more than instinct, for she was certainly aware
of his presence, and he even caught her indicating him to a woman she
spoke with, and evidently asking who he was. Once he half bowed, and
once, in spite of himself, he went so far as to smile, and there came,
he was sure, a faint, delicious brightening of the eyes in answer. There
was he fancied, a look of yearning in the face. The young woman charmed
him inexpressibly; the very way she moved delighted him. Yet at last he
slipped out the room without a word, without an introduction, without
even knowing her name. He chose his moment when her back was turned. It
was characteristic of him.
For Owen Francis had ever regarded
marriage, for himself at least, as a disaster that could be avoided. He
was in love with his work, and his work was necessary to humanity.
Others might perpetuate the race, but he must heal it. He had come to
regard love as the bait wherewith Nature lays her trap to fulfil her own
ends. A man in love was a man enjoying a delusion, a deluded man. In
his case, and he was nearing forty-five, the theory had worked
admirably, and the dangerous exception that proved it had as yet not
troubled him.
‘It’s come at last—I do
believe,’ he thought to himself, as he walked home, a new tumultuous
emotion in his blood; ‘the exception, quite possibly, has come at
last. I wonder....’
And it seemed he said it to the tall
graceful figure by his side, who turned up dark eyes smilingly to meet
his own, and whose lips repeated softly his last two words ‘I
wonder....’
The experience, being new to him, was
baffling. A part of his nature, long dormant, received the authentic
thrill that pertains actually to youth. He was a man of chaste,
abstemious custom. The reaction was vehement. That dormant part of him
became obstreperous. He thought of his age, his appearance, his
prospects; he looked thirty-eight, he was not unhandsome, his position
was secure, even remarkable. That gorgeous young woman—he called her
gorgeous—haunted him. Never could he forget that face, those eyes. It
was extraordinary—he had left her there unspoken to, unknown, when an
introduction would have been the simplest thing in the world.
‘But it still is,’ he reflected.
And the reflection filled his being with a flood of joy.
He checked himself again. Not so easily
is established habit routed. He felt instinctively that, at last, he had
met his mate; if he followed it up, he was a man in love, a lost man enjoying a delusion, a deluded
man. But the way she had looked at him I That air of intuitive
invitation which not even the sweetest modesty could conceal! He felt an
immense confidence in himself; also he felt oddly sure of her.
The presence of that following figure,
already precious, came with him into his house, even into his study at
the back where he sat over a number of letters by the open window. The
pathetic little London garden showed its pitiful patch. The lilac had
faded, but a smell of roses entered. The sun was just behind the
buildings opposite, and the garden lay soft and warm in summer shadows.
He read and tossed aside the letters;
one only interested him, from Edward Farque, whose journey to China had
interrupted a friendship of long standing. Edward Farque’s work on
Eastern art and philosophy, on Chinese painting and Chinese bought in
particular, had made its mark. He was an authority. He was to be back
about this time, and his friend smiled with pleasure. ‘“Dear old
unpractical dreamer,” as I used to call him,’ he mused. ‘He’s a
success, anyhow!’ And as he mused the presence that sat beside him
came a little closer, yet at the same time faded. Not that he forgot
her—that was impossible—but that just before opening the letter from
his friend he had come to a decision. He had definitely made up his mind to seek
acquaintance. The reality replaced the remembered substitute.
‘As the newspapers may have warned
you’ [ran the familiar and kinky writing], ‘I am back in England
after what the scribes term my ten years of exile in Cathay. I have
taken a little house in Hampstead for six months, and am just settling
in. Come to us to-morrow night and let me prove it to you. Come to
dinner. We shall have much to say; we both are ten years wiser. You know
how glad I shall be to see my old-time critic and disparager, but let me
add frankly that I want to ask you a few professional, or, rather,
technical, questions. So prepare yourself to come as doctor and as
friend. I am writing, as the papers said truthfully, a treatise on
Chinese thought. But—don’t shy!—it is about Chinese Magic that I
want your technical advice’ [the last two words were substituted for
“professional wisdom”, which had been crossed out] ‘and the
benefit of your vast experience. So come, old friend, come quickly, and
come hungry! I’ll feed your body as you shall feed my mind.
Yours,
EDWARD FARQUE
‘P.S.—The coming of a friend from a
far-off land—is not this true joy?’
Dr. Francis laid down the letter with a
pleased anticipatory chuckle, and it was the touch in the final sentence
that amused him. In spite of being an authority, Farque was dearly the
same fanciful, poetic dreamer as of old. He quoted Confucius as in other
days. The firm but kinky writing had not altered either. The only sign
of novelty he noticed was the use of scented paper, for a faint and
pungent aroma clung to the big quarto sheet.
‘A
Chinese habit, doubtless,’ he decided, sniffing it with a puzzled
air of disapproval. Yet it had nothing in common with the scented
sachets some ladies use too lavishly, so that even the air of the street
is polluted by their passing for a dozen yards. He was familiar with
every kind of perfumed note-paper used in London, Paris, and
Constantinople. This one was different. It was delicate and penetrating
for all its faintness, pleasurable too. He rather liked it, and while
annoyed that he could not name it, he sniffed at the letter several
times, as though it were a flower.
‘I’ll go,’ he decided at once,
and wrote an acceptance then and there. He went out and posted it. He
meant to prolong his walk into the Park, taking his chief preoccupation,
the face, the eyes, the figure, with him. Already he was composing the
note of inquiry to Mrs. Malleson, his hostess of the tea-party, the note
whose willing answer should give him the name, the address, the means of
introduction he had now deteremined to secure. He visualized that note
of inquiry, seeing it in his mind’s eye; only, for some odd reason, he
saw the kinky writing of Farque instead of his own more elegant script.
Association of ideas and emotions readily explained this. Two new and
unexpected interests had entered his life on the same day, and within
half an hour of each other. What he could not so readily explain,
however, was that two words in his friend’s ridiculous letter, and in
that kinky writing, stood out sharply from the rest. As he slipped his
envelope into the mouth of the red pillar-box they shone vividly in his
mind. These two words were ‘Chinese Magic.’
II
It was the warmth
of his friend’s invitation as much as his own state of inward
excitement that decided him suddenly to anticipate his visit by
twenty-four hours. It would clear his judgment and help his mind if he
spent the evening at Hampstead rather than alone with his own thoughts.
‘A dose of China,’ he thought, with a smile, ‘will do me good.
Edward won’t mind. I’ll telephone.’
He left the Park soon after six
o’clock and acted upon his impulse. The connexion was bad, the wire
buzzed and popped and crackled; talk was difficult; he did not hear
properly. The Professor had not yet come in, apparently. Francis said he
would come up anyhow on the chance.
‘Velly pleased,’ said the voice in
his ear, as he rang off.
Going into his study, he drafted the
note that should result in the introduction that was now, it appeared,
the chief object of his life. The way this woman with the black,
twinkling eyes obsessed him was—he admitted it with
joy—extraordinary. The draft he put in his pocket, intending to
rewrite it next morning, and all the way up to Hampstead Heath the
gracious figure glided silently beside him, the eyes were ever present,
his cheek still glowed where the feather boa had touched his skin.
Edward Farque remained in the background. In fact, it was on the very
door-step, having rung the bell, that Francis realised he must pull
himself together. ‘I’ve come to see old Farque,’ he reminded
himself, with a smile. ‘I’ve got to be interested in him and his,
and, probably, for an hour or two, to talk Chinese—’ when the door
opened noiselessly, and he saw facing him, with a grin of celestial
welcome on his yellow face, a Chinaman.
‘Oh!’ he said, with a start. He had
not expected a Chinese servant.
‘Velly pleased,’ the man bowed him
in.
Dr Francis stared round him with
astonishment he could not conceal. A great golden idol faced him in the
hall, its gleaming visage blazing out of a sort of miniature golden
palanquin, with a grin, half dignified, half cruel. Fully double human
size, it blocked the way, looking so life-like that it might have moved
to meet him without too great a shock to what seemed possible. It rested
on a throne with four massive legs, carved, the doctor saw, with
serpents, dragons, and mythical monsters generally. Round it on every
side were other things in keeping. Name them he could not, describe them
he did not try. He summed them up in one word—China: pictures,
weapons, cloths and tapestries, bells, gongs, and figures of every sort
and kind imaginable.
Being ignorant of Chinese matters, Dr.
Francis stood and looked about him in a mental state of some confusion.
He had the feeling that he had entered a Chinese temple, for there was a
faint smell of incense hanging about the house that was, to say the
least, un-English. Nothing English, in fact, was visible at all. The
matting on the floor, the swinging curtains of bamboo beads that
replaced the customary doors, the silk draperies and pictured cushions,
the bronze and ivory, the screens hung with fantastic embroideries,
everything was Chinese. Hampstead vanished from his thoughts. The very
lamps were in keeping, the ancient lacquered furniture as well. The
value of what he saw, an expert could have told him, was considerable.
‘You likee?’ queried the voice at
his side.
He had forgotten the servant. He turned
sharply.
‘Very much; it’s wonderfully
done,’ he said. ‘Makes you feel at home, John, eh?’ he added
tactfully, with a smile, and was going to ask how long all this
preparation had taken, when a voice sounded on the stairs beyond. It was
a voice he knew, a note of hearty welcome in its deep tones.
‘The coming of a friend from a
far-off land, even from Harley Street—is not this true joy?’ he
heard, and the next minute was shaking the hand of his old and valued
friend. The intimacy between them had always been of the truest.
‘I almost expected a pigtail,’
observed Francis, looking him affectionately up and down, ‘but,
really—why, you’ve hardly changed at all!’
‘Outwardly, not as much, perhaps, as
Time expects,’ was the happy reply, ‘but inwardly—!’ He scanned
appreciatively the burly figure of the doctor in his turn. ‘And I can
say the same of you,’ he declared, still holding his hand tight.
‘This is a real pleasure, Owen,’ he went on in his deep voice; ‘to
see you again is a joy to me. Old friends meeting again—there’s
nothing like it in life, I believe, nothing.’ He gave the hand another
squeeze before he let it go. ‘And we,’ he added, leading the way
into a room across the hall, ‘neither of us is a fugitive from life.
We take what we can, I mean.’
The doctor smiled as he noted the
un-English turn of language, and together they entered a sitting-room
that was, again, more like some inner chamber of a Chinese temple than a
back room in a rented Hampstead house.
‘I only knew ten minutes ago that you
were coming, my dear fellow,’ the scholar was saying, as his friend
gazed round him with increased astonishment, ‘or I would have prepared
more suitably for your reception. I was out till late. All this’—he
waved his hand— ‘surprises you, of course, but the fact is I have
been home some days already, and most of what you see was arranged for
me in advance of my arrival. Hence its apparent completion. I say
“apparent,” because, actually, it is far from faithfully carried
out. Yet to exceed,’ he added, ‘is as bad as to fall short.’
The doctor watched him while he
listened to a somewhat lengthy explanation of the various articles
surrounding them. The speaker—he confirmed his first impression—had
changed little during the long interval; the same enthusiasm was in him
as before, the same fire and dreaminess alternately in the fine grey
eyes, the same humour and passion about the mouth, the same free
gestures, and the same big voice. Only the lines had deepened on the
forehead, and on the fine face the air of thoughtfulness was also
deeper. It was Edward Farque as of old, scholar, poet, dreamer and
enthusiast, despiser of Western civilisation, contemptuous of money,
generous and upright, a type of value, an individual.
‘You’ve done well, done splendidly,
Edward, old man,’ said his friend presently, after hearing of Chinese
wonders that took him somewhat beyond his depth perhaps. ‘No one is
more pleased than I. I’ve watched your books. You haven’t regretted
England, I’ll be bound?’ he asked.
‘The philosopher has no country, in
any case,’ was the reply, steadily given. ‘But out there I confess
I’ve found my home.’ He leaned forward, a deeper earnestness in his
tone and expression. And into his face, as he spoke, came a glow of
happiness. ‘My heart,’ he said softly, ‘is in China.’
‘I see it is, I see it is,’ put in
the other, conscious that he could not honestly share his friend’s
enthusiasm. ‘And you’re fortunate to be free to live where your
treasure is,’ he added after a moment’s pause. ‘You must be a
happy man. Your passion amounts to nostalgia, I suspect. Already
yearning to get back there, probably?’
Farque gazed at him for some seconds
with shining eyes. ‘You remember the Persian saying, I’m sure,’ he
said. ‘“You see a man drink, but you do not see his thirst.”
Well,’ he added, laughing happily, ‘you may see me off in six
months’ time, but you will not see my happiness.’
While he went on talking the doctor
glanced round the room, marvelling still at the exquisite taste of
everything, the neat arrangement, the perfect matching of form and
colour. A woman might have done this thing, occurred to him, as the
haunting figure shifted deliciously into the foreground of his mind
again. The thought of her had been momentarily replaced by all he
heard and saw. She now returned, filling him with joy, anticipation, and
enthusiasm. Presently, when it was his turn to talk, he would tell his
friend about this new, unimagined happiness that had burst upon him
like a sunrise. Presently, but not just yet. He remembered, too, with a
passing twinge of possible boredom to come, that there must be some
delay before his own heart could unburden itself in its turn. Farque
wanted to ask some professional questions, of course. He had for the
moment forgotten that part of the letter in his general interest and
astonishment.
‘Happiness, yes...’ he murmured,
aware that his thoughts had wandered and catching at the last word he
remembered hearing. ‘As you said just now in your own queer way-—you
haven’t changed a bit, let me tell you, in your picturesqueness of
quotation Edward!—one must not be fugitive from life; one must seize
happiness when and where it offers’.
He said it lightly enough, hugging
internally his own sweet secret; but he was a little surprised at the
earnestness of his friend’s rejoinder: ‘Both of us, I see,’ came
the deep voice, backed by the flash of the far-seeing grey eyes, ‘have
made some progress in the doctrine of life and death.’ He paused,
gazing at the other with sight that was obviously turned inwards upon
his own thoughts. ‘Beauty,’ he went on presently, his tone even more
serious, ‘has been my lure; yours, Reality....’
‘You don’t flatter either of us,
Edward. That’s too exclusive a statement,’ put in the doctor. He was
becoming every minute more and more interested in the workings of his
friend’s mind. Something about the signs offered eluded his understanding.
‘Explain yourself, old scholar-poet. I’m a dull, practical mind,
remember, and can’t keep pace with Chinese subtleties.’
‘You’ve
left out Beauty,’ was the quiet rejoinder, ‘while I
left out Reality. That’s neither Chinese nor subtle. It’s simply
true.’
‘A bit wholesale, isn’t it?’
laughed Francis. ‘A big generalisation, rather.’
A
bright light seemed to illuminate the scholar’s face. It was as
though an inner lamp was suddenly lit. At the same moment the sound of a
soft gong floated in from the hall outside, so soft that the actual
strokes were not distinguishable in the wave of musical vibration that
reached the ear.
Farque rose to lead the way in to
dinner.
‘What if I—’ he whispered,
‘have combined the two?’ And upon his face was a look of joy that
reached down into the other’s own full heart with its unexpectedness
and wonder. It was the last remark in the world he had looked for. He
wondered for a moment whether he interpreted it correctly.
‘By Jove...!’ he exclaimed.
‘Edward, what d’you mean?’
‘You shall hear—after dinner,’
said Farque, his voice mysterious, his eyes still shining with his
inner joy. ‘I told you I have some questions to ask
you—professionally.’ And they took their seats round an ancient,
marvellous table, lit by two swinging lamps of soft green jade, while
the Chinese servant waited on them with the silent movements and deft
neatness of his imperturbable celestial race.
III
To say that he was bored during the
meal were an over-statement of Dr. Francis’s mental condition, but to
say that he was half-bored seemed the literal truth; for one half of
him, while he ate his steak and savoury and watched Farque manipulating chou
chop suey and chou om dong most
cleverly with chop-sticks, was too preoccupied with his own new romance
to allow the other half to give its full attention to the conversation.
He had entered the room, however, with
a distinct quickening of what may be termed his instinctive and
infallible sense of diagnosis. That last remark of his friend’s had
stimulated him. He was aware of surprise, curiosity, and impatience.
Willy-nilly, he began automatically to study him with a profounder
interest. Something, he gathered, was not quite as it should be in
Edward Farque’s mental composition. There was what might be called an
elusive emotional disturbance. He began to wonder and to watch.
They talked, naturally, of China and of
things Chinese, for the scholar responded to little else, and Francis
listened with what sympathy and patience he could muster. Of art and
beauty he had hitherto known little, his mind was practical and
utilitarian. He now learned that all art was derived from China, where a
high, fine, subtle culture had reigned since time immemorial. Older than
Egypt was their wisdom. When the Western races were eating one another,
before Greece was even heard of, the Chinese had reached a level of
knowledge and achievement that few realised. Never had they, even in
earliest times, been deluded by anthropomorphic conceptions of the
Deity, but perceived in everything the expressions of a single whole
whose vast activities they reverently worshipped. Their contempt for the
Western scurry after knowledge, wealth, machinery, was justified, if
Farque was worthy of belief. He seemed saturated with Chinese thought,
art, philosophy, and his natural bias toward the celestial race had
hardened into an attitude to life that had now become ineradicable.
‘They deal, as it were, in
essences,’ he declared, ‘they discern the essence of everything,
leaving out the superfluous, the unessential, the trivial. Their
pictures alone prove it. Come with me,’ he concluded, ‘and see the Earthly
Paradise, now in the British Museum. It is like Botticelli, but
better than anything Botticelli ever did. It was painted’—he paused
for emphasis—‘6oo years B. C.’
The wonder of this quiet, ancient
civilization, a sense of its depth, its wisdom, grew upon his listener
as the enthusiastic poet described its charm and influence upon himself.
He willingly allowed the enchantment of the other’s Paradise to steal
upon his own awakened heart. There was a good deal Francis might have
offered by way of criticism and objection, but he preferred on the whole
to keep his own views to himself, and to let his friend wander
unhindered through the mazes of his passionate evocation. All men, he
well knew, needed a dream to carry them through life’s
disappointments, a dream that they could enter at will and find peace,
contentment, happiness. Farque’s dream was China. Why not? It was as
good as another, and a man like Farque was entitled to what dream he
pleased.
‘And their women?’ he inquired at
last, letting both halves of his mind speak together for the first time.
But he was not prepared for the
expression that leaped upon his friend’s face at the simple question.
Nor for his method of reply. It was no reply, in point of fact. It was
simply an attack upon all other types of woman, and upon the white, the
English, in particular—their emptiness, their triviality, their want
of intuitive imagination, of spiritual grace, of everything, in a
word, that should constitute woman a meet companion for man, and a
little higher than the angels into the bargain. The doctor listened
spellbound. Too humorous to be shocked, he was, at any rate, disturbed
by what he heard, displeased a little, too. It threatened too directly
his own new tender dream.
Only with the utmost self-restraint did
he keep his temper under, and prevent hot words he would have regretted
later from tearing his friend’s absurd claim into ragged shreds. He
was wounded personally as well. Never now could he bring himself to tell
his own secret to him. The outburst chilled and disappointed him. But it
had another effect—it cooled his judgment. His sense of diagnosis
quickened. He divined an idée
fixe, a mania possibly. His interest deepened abruptly. He watched.
He began to look about him with more wary eyes, and a sense of
uneasiness, once the anger passed, stirred in his friendly and
affectionate heart.
They had been sitting alone over their
port for some considerable time, the servant having long since left
the room. The doctor had sought to change the subject many times without
much success, when suddenly Farque changed it for him.
‘Now,’ he announced, ‘I’ll tell
you something,’ and Francis guessed that the professional questions
were on the way at last. ‘We must pity the living, remember, and part
with the dead. Have you forgotten old Shan-Yu?’
The forgotten name came back to him,
the picturesque East End dealer of many years ago. ‘The old merchant
who taught you your first Chinese? I do recall him dimly, now you
mention it. You made quite a friend of him, didn’t you? He thought
very highly of you—ah, it comes back to me now—he offered something
or other very wonderful in his gratitude, unless my memory fails me.’
‘His most valuable possession,’
Farque went on, a strange look deepening on his face, an expression of
mysterious rapture, as it were, and one that Francis recognised and
swiftly pigeonholed in his now attentive mind.
‘Which was?’ he asked
sympathetically. ‘You told me once, but so long ago that really it’s
slipped my mind. Something magical, wasn’t it?’ He watched closely
for his friend’s reply.
Farque lowered his voice to a whisper
almost devotional:
‘The Perfume of the Garden of
Happiness,’ he murmured, with an expression in his eyes as though the
mere recollection gave him joy. ‘“Burn it,” he told me, “in a
brazier; then inhale. You will enter the Valley of a Thousand Temples
wherein lies the Garden of Happiness, and there you will meet your Love.
You will have seven years of happiness with your Love before the Waters
of Separation flow between you. I give this to you who alone of men here
have appreciated the wisdom of my land. Follow my body toward the
Sunrise. You, an Eastern soul in a barbarian body, will meet your
Destiny.”’
The doctor’s attention, such is the
power of self-interest, quickened amazingly as he heard. His own romance
flamed up with power. His friend—it dawned upon him suddenly—loved
a woman.
‘Come,’ said Farque, rising
quietly, ‘we will go into the other room, and I will show you what I
have shown to but one other in the world before. You are a doctor,’ he
continued, as he led the way to the silk-covered divan where golden
dragons swallowed crimson suns, and wonderful jade horses hovered near.
‘You understand the mind and nerves. States of consciousness you also
can explain, and the effect of drugs is, doubtless, known to you.’ He
swung to the heavy curtains that took the place of a door, handed a
lacquered box of cigarettes to his friend, and lit one himself.
‘Perfumes, too,’ he added, ‘you probably have studied, with their
extraordinary evocative power.’ He stood in the middle of the room,
the green light falling on his interesting and thoughtful face, and for
a passing second Francis, watching keenly, observed a change flit over
it and vanish. The eyes grew narrow and slid tilted upward, the skin
wore a shade of yellow underneath the green from the lamp of jade, the
nose slipped back a little, the cheek-bones forward.
‘Perfumes,’ said the doctor, ‘no.
Of perfumes I know nothing, beyond their interesting effect upon the
memory. I cannot help you there. But you, I suspect,’ and he looked up
with an inviting sympathy that concealed the close observation
underneath, ‘you yourself, I feel sure, can tell me something of value
about them?’
‘Perhaps,’ was the calm reply,
‘perhaps, for I have smelt the Perfume of the Garden of Happiness, and
I have been in the Valley of a Thousand Temples.’ He spoke with a glow
of joy and reverence almost devotional.
The doctor waited in some suspense,
while his friend moved toward an inlaid cabinet across the room. More
than broad-minded, he was that much rarer thing, an open-minded man,
ready at a moment’s notice to discard all preconceived ideas, provided
new knowledge that necessitated the holocaust were shown to him. At
present, none the less, he held very definite views of his own.
‘Please ask me any questions you like,’ he added. ‘All I know is
entirely yours, as always.’ He was aware of suppressed excitement in
his friend that betrayed itself in every word and look and gesture, an
excitement intense, and not as yet explained by anything he had seen or
heard.
The scholar, meanwhile, had opened a
drawer in the cabinet and taken from it a neat little packet tied up
with purple silk.
He held it with tender, almost loving
care, as he came and sat down on the divan beside his friend.
‘This,’ he said, in a tone, again,
of something between reverence and worship, ‘contains what I have to
show you first.’ He slowly unrolled it, disclosing a yet smaller
silken bag within, coloured a deep rich orange. There were two vertical
columns of writing on it, painted in Chinese characters. The doctor
leaned forward to examine them. His friend translated:
‘The Perfume of the Garden of
Happiness,’ he read aloud, tracing the letters of the first column
with his finger. ‘The Destroyer of Honourable Homes,’ he finished,
passing to the second, and then proceeded to unwrap the little silken
bag. Befory it was actually open, however, and the pale shredded
material resembling coloured chaff visible to the eyes, the doctor’s
nostrils had recognised the strange aroma he had first noticed about his
friend’s letter received earlier in the day. The same soft,
penetrating odour, sharply piercing, sweet and delicate, rose to his
brain. It stirred at once a deep emotional pleasure in him. Having
come to him first when he was aglow with his own unexpected romance, his
mind and heart full of the woman he had just left, that delicious,
torturing state revived in him quite naturally. The evocative power of
perfume with regard to memory is compelling. A livelier sympathy toward
his friend, and toward what he was about to hear, awoke in him
spontaneously.
He did not mention the letter, however.
He merely leaned over to smell the fragrant perfume more easily.
Farque drew back the open packet
instantly, at the same time holding out a warning hand. ‘Careful,’
he said gravely, ‘be careful, my old friend—unless you desire to
share the rapture and the risk that have been mine. To enjoy its full
effect, true, this dust must be burned in a brazier and its smoke
inhaled; but even sniffed, as you now would sniff it, and you are in
danger—’
‘Of what?’ asked Francis, impressed
by the other’s extraordinary intensity of voice and manner.
‘Of Heaven; but, possibly, of Heaven
before your time.’
IV
The tale that
Farque unfolded then had certainly a strange celestial flavour, a glory
not of this dull world; and as his friend listened, his interest
deepened with every minute, while his bewilderment increased. He watched
closely, expert that he was, for clues that might guide his deductions
aright, but for all his keen observation and experience he could detect
no inconsistency, no weakness, nothing that betrayed the smallest mental
aberration. The origin and nature of what he already decided was an idée
fixe, a mania, evaded him entirely. This evasion piqued and vexed
him; he had heard a thousand tales of similar type before; that this one
in particular should baffle his unusual skill touched his pride. Yet he
faced the position honestly; he confessed himself baffled until the end
of the evening. When he went away, however, he went away satisfied,
even forgetful—because a new problem of yet more poignant interest had
replaced the first.
‘It was after three years out
there,’ said Farque, ‘that a sense of my loneliness first came upon
me. It came upon me bitterly. My work had not then been recognised;
obstacles and difficulties had increased; I felt a failure; I had
accomplished nothing. And it seemed to me I had misjudged my capacities,
taken a wrong direction, and wasted my life accordingly. For my move to
China, remember, was a radical move, and my boats were burnt behind me.
This sense of loneliness was really devastating.’
Francis, already fidgeting, put up his
hand.
‘One question, if I may,’ he said,
‘and I’ll not interrupt again.’
‘By all means,’ said the other
patiently. ‘What is it?’
‘Were you—we are such old
friend’s—he apologised—‘were you still celibate as ever?’
Farque looked surprised, then smiled.
‘My habits had not changed,’ he replied. ‘I was, as always,
celibate.’
‘Ah!’ murmured the doctor, and
settled down to listen.
‘And I think now,’ his friend went
on, ‘that it was the lack of companionship that first turned my
thoughts toward conscious disappointment. However that may be, it was
one evening, as I walked homeward to my little house, that I caught my
imagination lingering upon English memories, though chiefly, I admit,
upon my old Chinese tutor, the dead Shan-Yu.
‘It was dusk, the stars were coming
out in the pale evening air, and the orchards, as I passed them, stood
like wavering ghosts of unbelievable beauty. The effect of thousands
upon thousands of these trees, flooding the twilight of a spring evening
with their sea of blossom, is almost unearthly. They seem
transparencies, their colour hangs sheets upon the very sky. I crossed a
small wooden bridge that joined two of these orchards above a stream,
and in the dark water I watched a moment the mingled reflection of stars
and flowering branches on the quiet surface. It seemed too exquisite
to belong to earth, this fairy garden of stars and blossoms, shining
faintly in the crystal depths, and my thought, as I gazed, dived
suddenly down the little avenue that memory opened into former days. I
remembered Shan-Yu’s present, given to me when he died. His very words
came back to me: The Garden of Happiness in the Valley of the Thousand
Temples, with its promise of love, of seven years of happiness, and the
prophecy that I should follow his body toward the Sunrise and meet my
destiny.
‘This memory I took home with me into
my lonely little one-story house upon the hill. My servants did not
sleep there. There was no one near. I sat by the open window with my
thoughts, and you may easily guess that before very long I had unearthed
the long-forgotten packet from among my things, spread a portion of its
contents on a metal tray above a lighted brazier, and was comfortably
seated before it, inhaling the light blue smoke with its exquisite and
fragrant perfume.
‘A light air entered through the
window, the distant orchards below me trembled, rose, and floated
through the dusk, and I found myself, almost at once, in a pavilion of
flowers; a blue river lay shining in the sun before me, as it wandered
through a lovely valley where I saw groves of flowering trees among a
thousand scattered temples. Drenched in light and colour, the Valley lay
dreaming amid a peaceful loveliness that woke what seemed impossible,
unrealisable, longings in my heart. I yearned toward its groves and
temples; I would bathe my soul in that flood of tender light and my body
in the blue coolness of that winding river. In a thousand temples must I
worship. Yet these impossible yearnings instantly were satisfied. I
found myself there at once… and the time that passed over my head you
may reckon in centuries, if not in ages. I was in the Garden of
Happiness, and its marvellous perfume banished time and sorrow; there
was no end to chill the soul, nor any beginning, which is its foolish
counterpart.
‘Nor was there loneliness.’ The
speaker clasped his thin hands, and closed his eyes a moment in what was
evidently an ecstasy of the sweetest memory man may ever know. A slight
trembling ran through his frame, communicating itself to his friend upon
the divan beside him—this understanding, listening, sympathetic
friend, whose eyes had never once yet withdrawn their attentive gaze
from the narator’s face.
‘I was not alone,’ the scholar
resumed, opening his eyes again, and smiling out of some deep inner joy.
‘Shan-Yu came down the steps of the first temple and took my hand,
while the great golden figures in the dim interior turned their splendid
shining heads to watch. Then, breathing the soul of his ancient wisdom
in my ear, he led me through all the perfumed ways of that enchanted
Garden, worshipping with me at a hundred deathless shrines; led me, I
tell you, to the sound of soft gongs and gentle bells, by fragrant
groves and sparkling streams, mid a million gorgeous flowers, until
beneath that unsetting sun, we reached the heart of the Valley, where
the source of the river gushed forth beneath the lighted mountains. He
stopped and pointed across the narrow waters. I saw the woman—’
‘The
woman,’ his listener murmured beneath his breath, though Farque
seemed unaware of interruption.
‘She smiled at me and held her hands
out, and while she did so, even before I could express my joy and wonder
in response, Shan-Yu, I saw, had crossed the narrow stream and stood
beside her. I made to follow them, my heart burning with inexpressible
delight. But Shan-Yu held up his hand, as they began to move down the
flowered bank together, making a sign that I should keep pace with them,
though on my own side.
‘Thus, side by side, yet with the
blue, sparkling stream between us, we followed back along its winding
course, through the heart of that enchanted Valley, my hands stretched
out toward the radiant figure of my Love, and hers stretched out toward
me. They did not touch, but our eyes, our smiles, our thoughts, these
met and mingled in a sweet union of unimagined bliss, so that the
absence of physical contact was unnoticed and laid no injury on our
marvellous joy. It was a spirit union, and our kiss a spirit kiss.
Therein lay the subtlety and glory of the Chinese wonder, for it was our
essences that met, and for
such union there is no satiety and, equally, no possible end. The
Perfume of the Garden of Happiness is an essence. We were in Eternity.
‘The stream, meanwhile, widened
between us, and as it widened, my Love grew farther from me in space,
smaller, less visibly defined, yet ever essentially more perfect, and
never once with a sense of distance that made our union less divinely
close. Across the widening reaches of blue, sunlit water I still knew
her smile, her eyes, the gestures of her radiant being; I saw her
exquisite reflection in the stream; and, mid the music of those soft
gongs and gentle bells, the voice of Shan-Yu came like a melody to my
ears:
‘“You have followed me into the
Sunrise, and have found your Destiny. Behold now your Love. In this
Valley of a Thousand Temples you have known the Garden of Happiness,
and its Perfume your soul now inhales.”
“I am bathed,” I answered, “in a
happiness divine. It is for ever.”
“The Waters of Separation,” his
answer floated like a bell, “lie widening between you.”
‘I moved nearer to the bank, impelled
by the pain in his words to take my Love and hold her to my breast.
“But
I would cross to her,” I cried, and saw that, as I moved, Shan-Yu and
my Love came likewise doser to the water’s edge across the widening
river. They both obeyed, I was aware, my slightest wish.
‘“Seven years of happiness you may
know,” sang his gentle tones across the brimming flood, “if you
would cross to her. Yet the Destroyer of Honourable Homes lies in the
shadows that you must cast outside.”
‘I heard his words, I noticed for the
first time that in the blaze of this radiant sunshine we cast no shadows
on the sea of flowers at our feet, and—I stretched out my arms toward
my Love across the river.
“I accept my destiny,” I cried,
“I will have my seven years of bliss,” and stepped forward into the
running flood. As the cool water took my feet, my Love’s hands
stretched out both to hold me and to bid me stay. There was acceptance
in her gesture, but there was warning too.
‘I did not falter. I advanced until
the water bathed my knees, and my Love, too, came to meet me, the stream
already to her waist, while our arms stretched forth above the running
flood toward each other.
‘The change came suddenly. Shan-Yu
first faded behind her advancing figure into air; there stole a chill
upon the sunlight; a cool mist rose from the water, hiding the Garden
and the hills beyond; our fingers touched, I gazed into her eyes, our
lips lay level with the water—and the room was dark and cold about me.
The brazier stood extinguished at my side. The dust had burnt out, and
no smoke rose. I slowly left my chair and closed the window, for the air
was chill.’
V
It was difficult
at first to return to Hampstead and the details of ordinary life about
him. Francis looked round him slowly, freeing himself gradually from the
spell his friend’s words had laid even upon his analytical
temperament. The transition was helped, however, by the details that
everywhere met his eye. The Chinese atmosphere remained. More, its
effect had gained, if anything. The embroideries of yellow gold, the
pictures, the lacquered stools and inlaid cabinets—above all, the
exquisite figures in green jade upon the shelf beside him-—all this,
in the shimmering pale olive light the lamps shed everywhere, helped his
puzzled mind to bridge the gulf from the Garden of Happiness into the
decorated villa upon Hampstead Heath.
There was silence between the two men
for several minutes. Far was it from the doctor’s desire to injure his
old friend’s delightful fantasy. For he called it fantasy, although
something in him doubted. He remained, therefore, silent. Truth to tell,
perhaps, he knew not exactly what to say.
Farque broke the silence himself. He
had not moved since the story ended; he sat motionless, his hands
tightly clasped, his eyes alight with the memory of his strange imagined
joy, his face rapt and almost luminous, as though he still wandered
through the groves of the enchanted Garden and inhaled the perfume of
its perfect happiness in the Valley of the Thousand Temples.
‘It was two days later,’ he went on
suddenly in his quiet voice, ‘only two days afterwards, that I met
her.’
‘You met her? You met the woman of
your dream?’ Francis’s eyes opened very wide.
‘In that little harbour town,’
repeated Farque calmly, ‘I met her in the flesh. She had just landed
in a steamer from up the coast. The details are of no particular
interest. She knew me, of course, at once. And, naturally, I knew
her.’
The doctor’s tongue refused to act as
he heard. It dawned upon him suddenly that his friend was married. He
remembered the woman’s touch about the house; he recalled, too, for
the first time that the letter of invitation to dinner had said ‘come
to us’. He was full of a
bewildered astonishment.
The reaction upon himself was odd,
perhaps, yet wholly natural. His heart warmed toward his imaginative
friend. He could now tell him his own new strange romance. The woman who
haunted him crept back into the room and sat between them. He found his
tongue.
‘You married her, Edward?’ he
exclaimed.
‘She is my wife,’ was the reply, in
a gentle, happy voice.
‘A Ch—’ he could not bring
himself to say the word. ‘A foreigner?’
‘My wife is a Chinese woman,’
Farque helped him easily, with a delighted smile.
So great was the other’s absorption
in the actual moment that he had not heard the step in the passage that
his host had heard. The latter stood up suddenly.
‘I hear her now,’ he said. ‘I’m
glad she’s come back before you left.’ He stepped toward the door.
But before he reached it, the door was
opened and in came the woman herself. Francis tried to rise, but
something had happened to him. His heart missed a beat. Something, it
seemed, broke in him. He faced a tall, graceful young Englishwoman
with black eyes of sparkling happiness, the woman of his own romance.
She still wore the feather boa round her neck. She was no more Chinese
than he was.
‘My wife,’ he heard Farque
introducing them, as he struggled to his feet, searching feverishly for
words of congratulation, normal, everyday words he ought to use.
‘I’m so pleased, oh, so pleased,’ Farque was saying—he heard the
sound from a distance, his sight was blurred as well—‘my two best
friends in the world, my English comrade and my Chinese wife.’ His
voice was absolutely sincere with conviction and belief.
‘But we have already met,’ came the
woman’s delightful voice, her eyes full upon his face with smiling
pleasure. ‘I saw yout at Mrs. Malleson’s tea only this afternoon.’
And Francis remembered suddenly that
the Mallesons were old acquaintances of Farque’s as well as of
himself. ‘And I even dared to ask who you were,’ the voice went on,
floating from some other space, it seemed, to his ears. ‘I had you
pointed out to me. I had heard of you from Edward, of course. But you
vanished before I could be introduced.’
The doctor mumbled something or other
polite and, he hoped, adequate. But the truth had flashed upon him with
remorseless suddenness. She had ‘heard of’ him—the famous mental
specialist. Her interest in him was cruelly explained, cruelly both for
himself and for his friend. Farque’s delusion lay clear before his
eyes. An awakening to reality might involve dislocation of the mind. She,
too moreover, knew the truth. She was involved as well. And her
interest in himself was—consultation.
‘Seven years we’ve been married,
just seven years to-day,’ Farque was saying thoughtfully, as he looked
at them. ‘Curius, rather, isn’t it?’
‘Very,’ said Francis, turning his
regard from the black eyes to the grey.
Thus it was that Owen Francis left the
house a little later with a mind in a measure satisfied, yet in a
measure forgetful too—forgetful of his own deep problem, because
another of even greater interest had replaced it.
‘Why undeceive him?’ ran his
thought. ‘He need never know. It’s harmless, anyhow—I can tell her
that.’
But side by side with this reflection
ran another that was oddly haunting, considering his type of mind:
‘Destroyer of Honourable Homes,’ was the form of words it took. And
with a sigh he added, ‘Chinese Magic.’