A
Strange but True Story.
In one
of the distant governments of the Russian empire, in a small town on the
borders of Siberia, a mysterious tragedy occurred more than thirty years
ago. About six versts from the little town of P—, famous for the wild
beauty of its scenery, and for the wealth of its inhabitants—generally
proprietors of mines and of iron foundries—stood an aristocratic
mansion. Its household consisted of the master, a rich old bachelor and
his brother, who was a widower and the father of two sons and three
daughters.
It was known that the proprietor, Mr. Izvertzoff, had adopted his
brother’s children, and, having formed an especial attachment for his
eldest nephew, Nicolas, he had made him the sole heir of his numerous
estates.
Time rolled on. The uncle was getting old, the nephew was coming
of age. Days and years had passed in monotonous serenity, when, on the
hitherto clear horizon of the quiet family, appeared a cloud. On an
unlucky day one of the nieces took it into her head to study the zither.
The instrument being of purely Teutonic origin, and no teacher of it
residing in the neighbourhood, the indulgent uncle sent to St.
Petersburg for both. After diligent search only one Professor could be
found willing to trust himself in such close proximity to Siberia. It
was an old German artist, who, sharing his affections equally between
his instrument and a pretty blonde daughter, would part with neither.
And thus it came to pass that, one fine morning, the old Professor
arrived at the mansion, with his music box under one arm and his fair München
leaning on the on the other.
From that day the little cloud began growing rapidly; for every
vibration of the melodious instrument found a responsive echo in the old
bachelor’s heart. Music awakens love, they say, and the work begun by
the zither was completed by München’s blue eyes. At the expiration of
six months the niece had become an expert zither player, and the uncle
was desperately in love.
One morning, gathering his adopted family around him, he embraced
them all very tenderly, promised to remember them in his will, and wound
up by declaring his unalterable resolution to marry the blue-eyed München.
After this he fell upon their necks, and wept in silent rapture. The
family, understanding that they were cheated out of the inheritance,
also wept; but it was for another cause. Having thus wept, they consoled
themselves and tried to rejoice, for the old gentleman was sincerely
beloved by all. Not all of them rejoiced, though. Nicolas, who had
himself been smitten to the heart by the pretty German, and who found
himself defrauded at once of his belle and of his uncle’s money,
neither rejoiced nor consoled himself, but disappeared for a whole
day.
Meanwhile, Mr. Izvertzoff had given orders to prepare his
travelling carriage on the following day, and it was whispered that he was going to the chief town of the district, at
some distance from his home, with the intention of altering his will.
Though very wealthy, he had no superintendent on his estate, but kept his books himself.
The same evening after supper, he was heard in his room, angrily
scolding his servant, who had been in his service for over thirty years.
This man, Ivan, was a native of northern Asia, from Kamschatka; he had
been brought up by the family in the Christina religion, and was thought
to be very much attached to his master. A few days later , when the
first tragic circumstance I am
about to relate had brought all the police force to the spot, it
was remembered that on the night Ivan was drunk; that his master, who
had a horror of this vice, had paternally thrashed him, and turned him
out of his room, and that Ivan had been seen reeling out of the door,
and had been heard to mutter threats.
On the vast domain of Mr. Izvertzoff there was a curious cavern,
which excited the curiosity of all who visited it. It exists to this
day, and is well known to every inhabitant of P—. A pine forest,
commencing a few feet from the garden gate climbs in steep terraces up a
long range of rocky hills which
it covers with a broad belt of impenetrable vegetation. The
grotto leading into the cavern, which is known as the “Cave of the
Echoes,” is situated about half a mile from the site of the mansion,
from which it appears as a small excavation in the hillside, almost
hidden by luxuriant plants, but no so completely as to prevent any
person entering it from being readily seen from the terrace in front of
the house. Entering the grotto, the explorer finds at the rear a narrow
cleft; having passed through which he emerges into a lofty cavern,
feebly lighted through fissures in the vaulted roof, fifty feet from the
ground. The cavern itself is immense, and would easily hold between two
and three thousand people. A part of it, in
the days of Mr. Izvertzoff, was paved with flagstones, and was
often used in the summer as a ball-room by picnic parties. Of an
irregular oval, it gradually narrows into a broad corridor, which runs
for several miles underground, opening here and there into other
chambers, as large and lofty as the ball-room, but, unlike this,
impassable otherwise than in a boat, as they are always full of water.
These natural basins have the reputation of being unfathomable.
On the margin of
the first of these is a small platform, with several mossy rustic seats
arranged on it, and it is from this
spot that the phenomenal echoes, which give the cavern its name, are
heard in all their weirdness. A word pronounced in a whisper, or even a
sigh, is caught up by endless mocking voices, and instead of diminishing
in volume, as honest echoes do, the sound grows
louder and louder at every successive repetition, until at last
it bursts forth like the repercussion of a pistol shot, and recedes in a
plaintive wail down the corridor.
On the day in question, Mr. Izvertzoff had mentioned his
intention of having a dancing party in this cave on his wedding clay,
which he had fixed for an early date. On the following morning, while
preparing for his drive, he was seen by his family entering the grotto,
accompanied only by his Siberian servant. Half-an-hour later, Ivan
returned to the mansion for a snuff-box, which his master had forgotten
in his room, and went back with it to the cave. An hour later the whole
house was startled by his loud cries. Pale and dripping with water, Ivan
rushed in like a madman, and declared that Mr. Izvertzoff was nowhere to
be found in the cave. Thinking he had fallen into the lake, he had dived
into the first basin in search of him and was nearly drowned himself.
The day passed in vain attempts to find the body. The police
filled the house, and louder than the rest in his despair was Nicolas,
the nephew, who had returned home only to meet the sad tidings.
A dark suspicion fell upon Ivan, the Siberian. He had been struck
by his master the night before, and had been heard to swear revenge. He
had accompanied him alone to the cave, and when his room was searched, a
box full of rich family jewellery, known to have been carefully kept in
Mr. Izvertzoff’s apartment, was found under Ivan’s bedding. Vainly
did the serf call God to witness that the box had been given to him in
charge by his master himself, just before they proceeded to the cave;
that it was the latter’s purpose to have the jewellery reset, as he
intended it for a wedding present to his bride; and that he, Ivan, would
willingly give his own life to recall that of his master, if he knew him
to be dead. No heed was paid to him, however, and he was arrested and
thrown into prison upon a charge of murder. There he was left, for
under the Russian law a criminal cannot—at any rate, he could not in
those days—be sentenced
for a crime, however conclusive the circumustantial evidence, unless
he confessed his guilt.
After a week had passed in useless search, the family arrayed
themselves in deep mourning; and, as the will as originally, drawn
remained without a codicil, the whole of the property passed into the
hands of the nephew. The
old teacher and his daughter bore this sudden reverse of fortune with
true Germanic phlegm, and prepared to depart. Taking again his zither
under one arm, the old man was about to lead away his München by the
other, when the nephiew stopped him by offering himself as the fair
damsel’s husband in the place of his departed uncle. The change was
found to be an agreeable one, and, without much ado, the young people
were married.
*
* *
Ten
years rolled away, and we meet the happy family once more at the
beginning of 1859. The fair München had grown fat and vulgar. From the
day of the old man’s disappearance, Nicolas had become morose and
retired in his habits, and many wondered at the change in him, for now
he was never seen to smile. It seemed as if his only aim in life were to
find out his uncle’s murderer, or rather to bring Ivan to confess his
guilt. But the man still persisted that he was innocent.
An only son had been born to the young couple, and a strange
child it was. Small, delicate, and ever ailing, his frail life seemed to
hang by a thread. When his features were in repose, his resemblance to
his uncle was so striking that the members of the famihy often shrank
from him in terror. It was the pale shrivelled face of a man of sixty
upon the shoulders of a child nine years old. He was never seen either
to laugh or to play, but, perched in his high chair, would gravely sit
there, folding his arms in a way peculiar to the late Mr. Izvertzoff;
and thus he would remain for hours, drowsy and motionless. His nurses
were often seen furtively crossing themselves at night, upon approaching
him, and not one of them would consent to sleep alone with him in the
nursery. His father’s behaviour towards him was still more strange. He
seemed to love him passionately, and at the same time to hate him
bitterly. He seldom embraced or caressed the child, but, with livid
cheek and staring eye, he would pass long hours watching him, as the
child sat quietly in his corner, in his goblin-like, old-fashioned way.
The child had never left the estate, and few outside the family
knew of his existence.
About the middle of July, a tall Hungarian traveller, preceded by
a great reputation for eccentricity, wealth and mysterious powers,
arrived at the town of P—from the North, where, it was said, he had
resided for many years. He settled in the little town, in company with a
Shaman or South Siberian magician, on whom he was said to make mesmeric
experiments. He gave dimmers and parties, and invariably exhibited his
Shaman, of whom he felt very proud, for the amusement of his guests. One
day the notables of P—made an unexpected invasion of the domains of
Nicolas Izvertzoff, and requested the loan of his cave for an evening
entertainment. Nicolas consented with great reluctance, and only after
still greater hesitancy was he prevailed upon to join the party.
The first cavern and the platform beside the bottomless lake
glittered with lights. Hundreds of flickering candles and torches, stuck
in time clefts of the rocks, illuminated the place and drove the shadows
from the mossy nooks and corners, where they had crouched undisturbed
for many years. The stalactites on the walls sparkled brightly, and the
sleeping echoes were suddenly awakened by a joyous confusion of laughter
and conversation. The Shaman, who was never lost sight of by his
friend and patron, sat in a corner, entranced as usual. Crouched on a
projecting rock, about midway between the entrance and the water, with
his lemon-yellow, wrinkled face, flat nose, and thin beard, he looked
more like an ugly stone idol than a human being. Many of the company
pressed around him and received correct answers to their questions, the
Hungarian cheerfully submitting his mesmerized “subject” to
cross-examination.
Suddenly one of the party, a lady, remarked that it was in that
very cave that old Mr. Izvertzoff had so unaccountably disappeared ten
years before. The foreigner appeared interested, and desired to hear
more of the circumstances, so Nicolas was sought amid the crowd and led
before the eager group. He was the host and he found it impossible to
refuse the demanded narrative. He repeated the sad tale in a trembling
voice, with a pallid check, and tears were seen glittering in his
feverish eyes. The company were greatly affected, and enconiums upon the
behaviour of the loving nephew in honouring the memory of his uncle and
benefactor were freely circulating in whispers, when suddenly the voice
of Nicolas became choked, his eyes started from their sockets, and, with
a suppressed groan, he staggered back. Every eye in the crowd followed
with curiosity his haggard look, as it fell and remained riveted upon a
weazened little face, that peeped from behind the back
of the Hungarian.
“Where do you come from? Who brought you here, child?” gasped
out Nicolas, as pale as death.
“I was in bed, papa; this man came to me, and brought me here
in his arms,” answered the boy simply, pointing to the Shaman, beside
whom he stood upon the rock, and who, with his eyes closed, kept swaying
himself to and fro like a living pendulum.
“That is very strange,” remarked one of the guests, “for
the man has never moved from his place.”
“Good God! what an extraordinary resemblance!” muttered an
old resident of the town, a friend of the host man.
“You lie, child!” fiercely exclaimed the father. “Go to
bed; this is no place for you.”
“Come, come,” interposed the Hungarian, with a strange
expression on his face, and encircling within his arm the slender
childish figure; “the little fellow has seen the double of my Shaman,
which roams sometimes far away from his body, and has mistaken the
phantom for the man himself. Let him remain with us for a while.”
At these strange words the guests stared at each other in mute
surprise, while some piously made the sign of the cross, spitting aside,
presumably at the devil and all his works.
“By-the-bye,’’ continued the Hungarian with a peculiar
firmness of accent, and addressing the company rather than any one in
particular; “why should we not try, with the help of my Shaman, to
unravel the mystery hanging over the tragedy? Is the suspected party
still lying in prison? What? he has not confessed up to now? This is
surely very strange. But now we will learn the truth in a few minutes!
Let all keep silent!”
He then approached the Tehuktchene, and immediately began his
performance without so much as asking the consent of the master of the
place. The latter stood rooted to the spot, as if petrified with horror,
and unable to articulate a word. The suggestion met with general
approbation, save from him; and the
police inspector, Col. S—, especially approved of the idea.
“Ladies and gentlemen,” said the mesmerizer in soft tones,
“allow me for this once to proceed otherwise than in my general
fashion. I will employ the method of native magic. It is more
appropriate to this wild place, and far more effective as you will find,
than our European method of mesmerization.”
Without waiting for an answer, he drew from a bag that never left
his person, first a small drum, and then two little phials—one full of
fluid, the other empty. With the contents of the former he sprinkled the
Shaman, who fell to trembling and nodding more violently than ever. The
air was filled with the perfume of spicy odours, and the atmosphere
itself seemed to become clearer. Then, to the horror of those present,
he approached the Tibetan, and taking a miniature stiletto from his
pocket, he plunged the sharp steel into the
man’s forearm, and drew blood from it, which he caught in the empty phial. When it was half filled, he pressed the
orifice of the wound with his thumb, and stopped the flow of blood as
easily as if he had corked a bottle, after which he sprinkled the blood
over the little boy’s head. He then suspended the drum from his neck,
and, with two ivory drum-sticks, which were covered with magic signs and
letters, he began beating a sort of réveille,
to drum up the spirits, as he said.
The bystanders, half-shocked and half-terrified by
these extraordinary proceedimings, eagerly crowded round him, and
for a few moments a dead silence reigned throughout the lofty cavern.
Nicolas, with his face livid and
corpse-like, stood speechless as before. The mesmerizer had placed
himself between the Shaman and the platform, when he began slowly
drumming. The first notes were muffled, and vibrated so softly in the
air that they awakened
no echo, but the Shaman quickened his pendulum-like motion and the child
became restless. The
drummer then began a slow chant, low, impressive and solemn.
As the unknown words issued from his hips, the flames of the
candles and torches wavered and flickered, until they began dancing in
rhythm with the chant. A cold wind came wheezing from the dark corridors
beyond the water, leaving a plaintive echo in its trail. Then a sort
of nebulous vapour, seeming to ooze from the rocky ground and walls,
gathered about the Shaman and the boy. Around the latter the aura was
silvery and transparent, but the cloud which enveloped the former was
red and sinister. Approaching nearer to the platform the magician beat
a louder roll upon the drum, and this time the echo caught it up with
terrific effect! It reverberated near and far in incessant peals; one
wail followed another, louder and louder, until the thundering roar
seemed the chorus of a thousand demon voices rising from the fathomless
depths of the lake. The water itself, whose surface, illuminated by many
lights, had previously been smooth as a sheet of glass, became suddenly
agitated, as if a powerful gust of wind had swept over its unruffled
face.
Another chant, and a roll of the drum, and the mountain trembled
to its foundation within the cannon-like peals which rolled through the
dark and distant corridors. The Shaman’s body rose two yards in the
air, and nodding and swaying, sat, self-suspended like an apparition.
But the transformation which now occurred in the boy chilled everyone,
as they speechlessly watched the scene. The silvery cloud about the boy
now seemed to lift him, too, into the air; but, unlike the Shaman, his
feet never left the ground. The child began to grow, as though the work
of years was miraculously accomplished in a few seconds. He became tall
and large, and his senile features grew older with the ageing of his
body. A few more seconds, and the youthful form had entirely
disappeared. It was totally absorbed in another individuality, and, to
the horror of those present who had been familiar with his appearance,
this individuality was that of old Mr. Izvertzoff, and on his temple was
a large gaping wound, from which trickled great drops of blood.
This phantom moved towards Nicolas, till it stood
directly in front of him, while he, with his hair standing erect,
with the look of a madman gazed at his own son, transformed into his
uncle. The sepulchral silence was broken by the Hungarian, who,
addressing the child phantom, asked him, in solemn voice:
“In the name of the great Master, of Him who has all power,
answer the truth, and nothing but the truth. Restless spirit, hast thou
been lost by accident, or foully murdered?”
The spectre’s lips moved, but it was the echo which answered
for them in lugubrious shouts: “Murdered! murdered!! mur-der-ed!!!”
“Where? How? By whom?” asked the conjuror.
The apparition pointed a finger at Nicolas and, without
removing its gaze or lowering its arm, retreated backwards slowly
towards the lake. At every step it took, the younger Izvertzoff, as if
compelled by some irresistible fascination, advanced a step towards it,
until the phantom reached the lake, and the next moment was seen gliding
on its surface. It was a fearful, ghostly scene!
When he had come within two steps of the brink of the watery
abyss, a violent convulsion ran through the frame of the guilty man.
Flinging himself upon his knees, he clung to one of the rustic seats
with a desperate clutch, and staring wildly, uttered a long piercing
cry of agony. The phantom now remained motionless on the water, and
bending its extended finger, slowly beckoned him to come. Crouched in
abject terror, the wretched man shrieked until the cavern raining again
and again: “I did not . . . No,
I did not murder you!”
Then came a splash, and now it was the boy who was in the dark
water, struggling for his life, in the middle of the lake, with the same
motionless stern apparition brooding over him.
“Papa! Papa! Save me. . . . . I am drowning!” cried a piteous
little voice amid the uproar of the mocking echoes.
“My boy!” shrieked Nicolas, in the accents of a maniac,
springing to his feet. “My boy! Save him! Oh, save him! .
. . Yes, I confess. . .
. I am the murderer. . .
. It is I who killed him!”
Another splash, and the phantom disappeared. With a cry of horror
the company rushed towards the platform; but their feet were suddenly
rooted to the ground, as they saw amid the swirling eddies a whitish
shapeless mass holding the murderer and the boy in tight embrace, and
slowly sinking into the bottomless lake. . . .
“On the morning after these occurrences, when, after a
sleepless night, some of the party visited the residence of the
Hungarian gentleman, they found it closed and deserted. He and the
Shaman had disappeared. Many are amoung the old inhabitants of P—who
remember him; the Police Inspector, Col. S—, dying a few years ago in
the full assurance that the noble traveller was the devil. To add to the
general consternation the Izvertzoff mansion took fire on that same
night and was completely destroyed. The Archbishop performed the
ceremony of exorcism, but the locality is considered cursed to this day.
The Government investigated the facts, and—ordered silence.